دستک

It contains detals of omid Reza'i books and articals and Footnotes.

دستک

It contains detals of omid Reza'i books and articals and Footnotes.

نوبوآکی کوندو (2017): «فقه و جامعه در ایران: تاریخ اجتماعی تهران در دورة قاجار»، راتلج، لندن.

پرفسور نوبوآکی کوندو، استاد ایران شناس ژاپنی، با نیم قرن سن، پس از دو دهه تلاش و گردأوری و مطالعه انواع مدارک فارسی دوره قاجار اخیراً در قالب یک کتاب علمی ماحصل تلاش خود را درباره تهران دوره قاجار منتشر کرد.

کتاب اخیر مبتنی بر آمارهای جمیعیتی، قباله ها، فرامین و ارقام، کتابچه های شرعیات، منابع فقهی، سفرنامه ها، و آثار محققان مختلف، مطالعات میدانی و تحقیقات پیشین اوست که «فقه و جامعه در ایران:  تاریخ اجتماعی تهران در دورة قاجار» (Islamic Law and Society in Iran: A Social-History of Qajar Tehran) نام دارد.

کتاب مزبور در 210 صفحه به زبان انگلیسی توسط نشر راتلج منتشر شده است که در آدرس زیر قابل رؤیت و سفارش دادن است: 

https://www.routledge.com/Islamic-Law-and-Society-in-Iran-A-Social-History-of-Qajar-Tehran/Kondo/p/book/9780415711371

گفتنی است وی چند سال قبل توسط همین انتشاراتی مجموعه مقالاتی را تحت عنوان «اسناد فارسی» (Persian Document)  منتشر نمود.

بیستمین شماره فصلنامه تاریخ ایران

در بیستمین شماره فصلنامه تاریخ ایران که در روزی پایانی سال 1395 منتشر شده است مقاله کوتاهی دارم با عنوان توالی سندنویسی روی یک ورق در تهران دوره قاجار.

ششمین شماره آرشیو ملی

دیروز با خبر شدم که ششمین شماره آرشیو ملی منتشر شده است.

در این شماره ترجمه یک مقاله ژاپنی درباره اسناد ژاپنی نوشته استاد تاکاهاشی ارائه گردیده است. عنوان مقاله تولید و حفاظت اسناد در جامعه محلی در بدو شکوفایی عصر مدرن ژاپن است که فایل پی.دی.اف آن در صفحات 110 - 133 بصورت برخط  برای عموم قابل دسترسی است. 

ترجمه مقاله ماحصل همکاری دکتر نائوفومی آبه و این جانب است.

موقوفات عالیجاه صفی قلی خان بیگلربیگی کرمان در همدان

اخیراً شماره جدید گزارش میراث با این مشخصات منتشر شده است: دوره دوم، سال نهم، شماره سوم و چهارم، مرداد-آبان 1394. در این شماره متن وقفنامه یکی از رجال دوره شاه سلطان حسین را منتشر کرده ام. شخص مزبور عالیجاه صفی قلی خان بیگلربیگی کرمان است که به احتمال زیاد همدانی الاصل بوده و سند را نیز در همدان تنظیم کرده است. تاریخ سند اصلی 1121 هـ.ق است که در سال 1131 هـ.ق املاک دیگری به آن اضافه شده است. متن سند و مقدمه آن در صفحات 4 الی 11 آن مجله چاپ شده است. 

واحد سنجش «کردو»

امروز در رونوشت وقفنامه میرزا محمدزکی الویری ساوجی که در سالهای 1270 هـ.ق نوشته شده است دیدم که درباره واحد سنجش کَردو چنین توضیحی آمده است:

یک کردو برابر است با عرض سه ذرع در طول هفت ذرع.

مراحل صدور مجدد یک فرمان در آستان قدس رضوی

در شماره 18 دو فصلنامه علمی پژوهشی تاریخ ایران تابستان -پاییز 1394 دانشگاه شهید بهشتی مقاله ای دیگر منتشر کرده ام. در این مقاله روند صدور یک منشور (فرمان) در آستان قدس رضوی سال 1332 ه. ق. را توضیح داده ام. بعلاوه تاکید نموده ام که اوضاع آستان خلاف آنچه که مکرر گفته شده و می شود آشفته نبوده است. 

این مقاله  حسن همکاری و توانایی حرفه‌ای در شرایط بحرانی: بررسی منشور مورخ صفر 1332 آستانه رضویه نام دارد که فرنگی اش می شود :

Collaboration and professionalism during a time of crisis: a study of a decree dated safar 1332/January 1914 from astaneye qoudse razavi 

انتشار 125 طغرا سند فارسی در سلسله انتشارات دانشگاه توکیو

روز یازدهم مرداد روزنامه اطلاعات درباره انتشار یک گزیده اسناد دوره قاجار متعلق به مجموعه محقق ارجمند جناب هاشم رجب زاده خبری منتشر کرده است. 

این مجموعه سومین مجلد از سری گنجینه اسناد فارسی. است که در دانشگاه توکیو منتشر شده است. این مجموعه اسناد عبادی و آیینی شیعه [اثنی‌عشری ] اسناد حقوقی و قضایی نامگذاری گردیده است. . 

.دکتر موریموتو بر این اثر مقدمه ای نوشته است. وی در این مقدمه تصریح نموده که استاد رجب‌زاده قرار است کل اسنادی را که  در اختیار دارد در طی یک برنامه مشخص به دانشگاه واگذار نماید و موسسه نیز مصمم است که همه آنها را به مرور در قالب چند مجلد منتشر کند

به نظر می‌رسد چنین اقدامی در توسعه ایران شناسی در آن کشور تحول بزرگی ایجاد نماید. و حوزه ایرانشناسی را نسبت به اروپا و آمریکا قوی تر نماید. . 


تجدید چاپ مقدمه ای بر شناخت اسناد تاریخی

امروز در حین بررسی سایت انجمن آثار و مفاخر فرهنگی متوجه شدم کتاب. معروف سرهنگ جهانگیر قائم مقامی موسوم به «مقدمه ای بر شناخت اسناد تاریخی» پس از چهل و چهار سال با مقدمه دکتر محمدرضا نصیری  در سال 1394/2015 به قیمت 26 هزار تومان منتشر شده است.

 

استاد کوییچی هانه دا وفات یافت.

چند روز قبل در حین گفتگو دکتر آکیهیکو یاماگوچی، صفویه شناس ژاپنی و از فارغ التحصیلان دانشگاه سوربن، که این روزها در تهران هستند مطلع شدم که سه شنبه گذشته شانزدهم شهریور برابر با ششم سپتامبر 2016 پرفسور کوییچی هانه دا، ایرانشناس بزرگ ژاپنی، در کیوتو، زادگاهش وفات یافته است. وی هفتاد و دو سال بیش نداشت. علت وفات آن مرحوم  احتمالاً سکته مغزی بوده است. آن مرحوم تحصیلات خود را در دانشگاه تهران سپری کرده بود. او یکی از دو نفر ژاپنی است که ع. پاشایی ترجمه کتاب پرفروش هایکو، شعر ژاپنی از آغاز تا امروز را به آن ها تقدیم کرده است. 

وی با دکتر محمدرضا نصیری دوستی صمیمی داشت. همین قدر می دانم که آن دو کتاب تاریخ ایلچی نظام شاه نوشته خورشاه بن قباد را با هم تصحیح نمودند و در سال 1379 ش. در سلسله انتشارات انجمن آثار و مفاخر فرهنگی منتشر نمودند.

یادش گرامی بادا.

ارزش مبادله ای کتب خطی صفای شیرازی

در چهارمین دفتر از سلسله مقالات اوراق عتیق که حاصل تلاش سید محمدحسین حکیم است یک مقاله کوتاه دارم. عنوان آن «ارزش مبادله ای کتب خطی صفای شیرازی  در سال 1337 هـ.ق/ 1297 ش.: روش تسعیر نرخ مبالغ قدیم به ارزش فعلی آن»است. شخص مورد نظر شیخ الاسلام وقت شیراز بوده است که با وفاتش وراث تصمیم می گیرند کتب خطی او را بین خود تقسیم نمایند. این مقاله در صفحات 815 الی 822 منتشر شده است.